• Italiano
  • English
  • Deutsch
  • Privacy


    Disclosure pursuant to law Number 196/03 on the safeguarding of personal data. Processing of personal data is carried out according to the Legislative Decree 196/03 “Code in matter of protection of personal data shown in the below articles:


    Art. 7 Right of access to personal data and other rights

    1. The interested party has the right to obtain confirmation of the existence or not of personal data concerning him/her, even if not yet registered, and their communication in an intelligible form.


    1. The interested party has the right to obtain the indication to:
    2. A) The origin of the personal data
    3. B) The purposes and methods of handling
    4. C) Of the logic applied in case of treatment effected with the aid of electronic instruments
    5. D) Of the identification of the holder, the responsible and the designated representative pursuant to article 5, comma 2
    6. E) The subjects or categories of subjects to whom the personal data may be communicated to or who may come to know it in their capacity as designated representatives in the territory of the State, of responsible parties or of agents.


    1. The interested party has the right to obtain:
    2. A) The updating, rectification or, when interested, integration of data
    3. B) The deletion, transformation into anonymous form or blocking of data treated in violation of law, inclusive those of which the maintenance is not necessary in relationship to the purposes for which the data is collected and subsequently processed
    4. C) certification that the operations as per letters A) and B) have been brought to knowledge, also as it regards their content, of those to whom the data was communicated or disseminated, unless this requirement proves impossible or involves a manifestly disproportionate use of means to the protected right.




    1. The interested party has the right to oppose, in whole or in part:
    2. A) For legitimate reasons in the processing of personal data concerning him/her, even if relevant to the purpose of collection
    3. B) To the processing of personal data concerning him/her for the purpose of sending advertising materials or direct selling or for carrying out market surveys or commercial communication


    Art. 8 Exercise of rights

    1. The rights referred to in article 7 are exercised through request without formalities to the proprietor or the Responsible Party, even through a designated person, to whom adequate reply is provided immediately


    1. The rights referred to in article 7 may not be exercised with request to the owner or the Responsible Party or with appeal pursuant to Rule 145, if the personal data treatment is carried out:
    2. A) In accordance with the provisions of Decreed Law No. 143 of May 3, 1991, converted, with amendments, by law, 1991, No. 197, as amended, concerning money laundering
    3. B) In accordance with the provisions of Decreed Law No. 419 of December 31, 1991, converted, with amendments, by law No. 172 of February 18, 1992, and subsequently amended, concerning support for victims of extortion
    4. C) By parliamentary commissions of inquiry instituted under article 82 of the Constitution
    5. D) From a public subject, unlike economic public entities, on the basis of express provision of law, for purposes relating to exclusive monetary and exchange rate policy, the payment system, the control of brokers and credit and financial markets, as well as the protection of their stability
    6. E) Pursuant to article 24, comma 1, letter f), for the period during which actual and concrete damage might derive for performing defensive investigations or to exercise the right in the Judicial Court
    7. F) By providers of publicly available electronic communications services in respect of incoming telephone calls, except that it can generate an effective and concrete prejudice to perform defensive investigations according to Law 7 of December 2000, No. 397
    8. G) For reasons of Justice, at the judicial offices of every order and degree or higher Council of the judiciary or other organs of self-government or the Ministry of Justice
    9. H) Pursuant to article 53, without prejudice to the provisions of Law 1 of April 1981 No. 121


    1. The guarantor, also on report of the concerned party, in cases of commas 2, letters A), B) D), E) and F) shall, in the manner laid down in articles 157, 158 and 159 and, in the cases referred to in points C), G) and H) of the same paragraph, shall in the manner referred to in article 160.


    1. The rights referred to in article 7, when not about objective data, it may take place except that concerning the rectification or the integration of personal evaluation data, about reviews, opinions or other type of subjective appreciations, as well as the designation of behaviors to be held IN developing decisions taking by the holder of the treatment


    Art. 9 Operating Modes

    1. The request addressed to the proprietor or the Responsible Party can be communicated even by registered letter, fax or e-mail. The guarantor can locate other suitable communication system in reference to new technological solutions. As regards the exercise of the rights referred to in article 7, paragraphs 1 and 2, the request can also be formulated verbally, in which case is noted synthetically by the responsible or liable party


    1. In exercising the rights referred to in article 7, the interested party may communicate in writing delegation or power of attorney to physical persons, entities, associations or bodies. The interested party may also decide to be assisted by a person of trust.


    1. The rights referred to in article 7 referred to personal data concerning deceased persons may be exercised by anyone who has self-interest, or acts for the protection of the data subject or for family reasons deserving protection.


    1. The subject’s identity data shall be verified based on a suitable evaluation means of the information, also through acts or documents available or performance or allegation of a copy of an identity document. The person who acts on behalf of the person concerned exhibits or attach copy of power of Attorney, or delegated is signed in the presence of a charge or signed and presented together with a non-authenticated photocopy of an identity document of the person concerned. If the person concerned is a legal person, a body or association, the request is made by the person entitled based on the respective statutes or ordinances.


    1. The request referred to in article 7, paragraphs 1 and 2, is formulated freely and without constraints and can be renewed, barring the existence of justified reasons, interval not less than ninety days.


    Art. 10 Acknowledgement of interested

    1. In order to ensure the effective exercise of the rights referred to in article 7 the holder of the treatment is required to respond appropriately, in particular:
    2. B) To facilitate the access of personal data on the part of the person concerned, including through the use of special computer programs aimed at a careful selection of data concerning an individual identified or identifiable persons concerned;
    3. B) To simplify the procedures and reduce the time for the response to the applicant, even within offices or services to public relations.


    1. The data is extracted by the responsible person in charge and may be communicated to the applicant verbally, that is also offered in an electronic means, provided that in such cases the data is easy to understand, given the quality and quantity of information. If there is a request, it might be provided for the incorporation of data on paper or computer, or transmitted electronically.


    1. Unless the request is referring to a particular treatment or specific personal data or categories of personal data, subject includes all personal information concerning the subject matter, which is handled by the owner. If the request is directed to an operator of a health profession or a health body the arrangement provided for in article 84, paragraph 1 is observed.


    1. When the data extraction is particularly difficult to find at the request of the party concerned, it can also occur through performance or delivery copies of acts and documents containing the personal data requested.


    1. The right to obtain communication in an intelligible form of the data is not personal data relating to third parties, except that the breakdown of the data processed or the deprivation of certain elements make incomprehensible personal data relating to the person concerned.


    1. Data communication in an intelligible form is made using comprehensible handwriting. In case of codes or abbreviations communication, including through the person assigned, the parameters for understanding of their meaning are provided.


    1. When, following the request referred to in article 7, comma 1 and 2 A), B) and C) the existence of data concerning the data subject has not being confirmed, data can be requested for a cost contribution not exceeding the costs actually incurred for the research carried out in this case.


    1. The fee referred to in paragraph 7 shall not however exceed the amount determined by the guarantor with measure of a general nature that can locate it at a flat rate in relation to the case where the data is processed with electronic instruments and the response is provided verbally. By the same measure, the guarantor may stipulate that the contribution can be asked when the personal data contained on a special support of what specifically is required to playback, or when, at one or more owners, it determines a considerable use of means in relation to complexity or extent of demands and has confirmed the existence of data concerning the data subject.


    1. The fee referred to in paragraphs 7 and 8 shall be paid by bank or postal transfer or by payment card or credit card, if possible upon receiving the feedback and not later than fifteen days from this feedback.


    Art. 11 Methods of processing and data requirements

    1. Personal data processed are:
    2. A) Processed lawfully and fairly
    3. B) Collected and recorded for specific, explicit and legitimate purposes and used in other processing operations in terms compatible with those purposes
    4. C) Accurate and, where necessary, updated
    5. D) Pertinent, complete and not excessive in relation to the purposes for which it is collected or subsequently processed
    6. E) Kept in a form which permits identification of the data subject for a period of time not exceeding that necessary for the purposes for which they were collected or subsequently processed


    1. The personal data processed in violation of the relevant rules on the processing of personal data may not be used.